化妆品说明书翻译的对等原则 在对译文进行评价时,奈达的等效理论强调读者对译文的反应,认为译文读者对译文的反应应与原文读者对原文的反应基本相同。化妆说明语言是一种具有
化妆品说明书-商标的翻译 商标的译法可归纳起来主要包括以下几种: 1. 不译:即保留原文商标不变,直接引入到中国。如:SK-n、FANCL、DHC等。 2. 音译法:在翻译化妆品商标时,主要采用的
说明书英语翻译 说明书英语翻译具有一定的翻译准则。尤其是一些药物、化妆品说明书,成分上都是要按照国家要求来填写的,而且有一些化学成分是需要同时翻译的,不能直接使用到