要翻译银行帐单本身并不难,而银行流水和财务报表等类似文件的翻译则主要集中在数字输入和排版。

 

银行对账单

银行流水账单翻译注意事项

因为银行流水对账单是证明个人财产的重要凭证,有些信息还会涉及个人机密、隐私等问题,因此,签证机构会特别重视银行流水对账单译文与原件的一致性和有效性。为防止造假,官方会要求当事人提供银行流水单复印件,经正式翻译或机构翻译盖章;即,翻译件必须有翻译公司的盖章才能生效,银行盖章当然也是必不可少的。

我们的优势

在银行流水、财务报表等类似文件的翻译处理方面,公司特别重视校对环节。和其它文件的三次校对相比,这类文件公司将安排四次校对,以保证译文的准确性,特别是数字的准确性。在翻译过程中,要对这些文件进行排版,保证译文的格式与原件一致。本公司有专门的排版人员负责各类文档的翻译排版,本公司的宣传册、机械手册、试验报告、 CAD图纸等都可以做基本排版。如果包含了大量图片,请提供一个可编辑的源文件。这里提醒您,如果需要翻译银行流水、财务报表等类似文件,请尽量提供清晰的扫描件。
 

银行流水账单翻译词汇

银行卡类型 Card Type

银行卡号 Card No

借记卡 Debit Card

贷记卡 Credit Card

电话银行 IVR (Interactive Voice Response:交互语音应答系统)

证件号码 I.D. No

注册 Enrollment

证件 I.D.

新密码 New Password

确认密码 Confirm Password

密码重置 Ret Password




账户管理 Account management

账户查询 Account enquiry

账户概览 Account summary

账户详情 Account detail

交易明细查询 Transaction detail enquiry

转账 Transfer




定期存款 Time deposit

定期账户 Time deposit

活期账户 Savings Account

活期一本通 Passbook of Current Savings

普通活期存折 Regular Passbook saving

定期一本通 Passbook of Time Deposit

零存整取 Installment Time Deposit

教育储蓄 Education Saving

存本取息 Interest Withdraw Time Deposit

准贷记卡 Quasi Credit Card

账号 Account No./Acc. No.

别名 Nickname

账号状态 Acc. Status




开户网点 Acc. Open

网点 Branch

开户日期 Open Date

卡号 Card No.

卡状态 Card Status

起始日期 Start Date

结束日期 End Date

交易日期 Transaction Date

币种 Currency

钞/汇 Cash/Remit

当前余额 Current Balance

可用余额 Available Balance

余额 Balance

余额查询 Balance Enquiry

存单序号 CD No.

收入金额 credit

支出金额 Debit

业务摘要 Memo




人民币 RMB

美元 USD

乙钞 B Cash

转账明细 Transfer details

预约转账管理 Scheduled transfer management

转出账号 Transfer Out Acc.

转出账号地区 Transfer Out Region

转入账号 Transfer In Acc.

转入账号地区 Transfer In Region

钞汇标志 Cash/Remit

转账金额 Transfer Amount

即时转账 Immediate (Transfer)

指定日期转账 Schedule (Transfer)

转账日期 Transfer Date

备注 Memo

港币 HKD

英镑 GBP

欧元 EUR

日元 JPY

加拿大元 CAD

澳大利亚元 AUD

瑞士法郎 CHF

新加坡元 SGD

现钞 Cash

现汇 Remit

手续费 Service Charge

转账类型 Transfer Type

转账状态 Transfer Status

定期存款支取 Time deposit withdraw

整存整取 Lump-sum Time Deposit

通知存款 Call Deposit

零存整取续存 Renew Time Deposit

教育储蓄续存 Renew Education Saving

定活两便 Consolidated Time &Savings

转存 Repeating

转存方式 Transfer Type

储种 Type

存期 Period

自动转存 Repeating

业务品种 Class

续存金额 Renew Amount

信用额度 Credit Limit

可用额度 Available Credit

预约日期 Submit Date

指定转账日期 Schedule Date

提交 Submit

整存整取支取 Lump Sum Time Deposit Withdraw

通知存款支取 Call Deposit Transfer

存折 Passbook

存单 CD

存本取息(利息)支取

定活两便支取 Consolidated time & Savings transfer

信用卡查询 Credit card enquiry

信用卡概览 Credit Card Summary

信用卡详细信息 Credit Card Detail

信用卡未出账单明细 Credit Card unsettled bills

信用卡交易明细 Credit Card Transaction Detail

信用卡月结单查询 Credit Card Monthly Statement Enquiry

查询月份 Equiry month

结单日期 Statement Date

贷记利息 Interest Rate

本币上月余额 RMB Previous month balance

本币本月余额 RMB Current month balance

美元上月余额 USD Previous month balance

美元本月余额 USD Current month balance

本币最低还款额 RMB Minimal Payment

本币全额金额 RMB Total amount due

外币最低还款额 Foreign Currency Minimal Payment

外币全额金额 Foreign Currency Total Payment

账户信用额度 Credit limit

可用额度 Available Credit

原交易金额 Original Amount

交易地点 Transact at

本币存入合计 RMB total Credit

外币存入合计 Foreign Currency total Credit

本币支出合计 RMB total Debit

外币支出合计 Foreign Currency total Debit

上一结单日 Previous Settlement Date

还款到期日 Next Payment Date

信用积分 Credit Point

上次未还金额 Previous Period unpaid amount

上次还款金额 Previous Period paid amount

需立即缴交的过期款项/超额款项 Overdue/Over limit amount

全额还款总额 Total due amount

最低还款总额 Minimum Payment Amount

全额购汇还款总额 Total foreign currency due amount

最低购汇还款总额 Mini foreign currency payment amount

购汇牌价(人民币/美元) Exchange Rate (RMB/USD)

人民币还款 RMB Payment

美元还款 USD Payment

还款方式 Payment method

记账日期 Booked Date

上次结算日 Previous settlement Date

信用卡还款 Credit card payment

自助还款服务 Self Service Payment

到期还款日 Due Date

全额还款金额 Total Due

最低还款金额 Minimal Payment Amount

还款种类 Payment Type

付款账号 Payment acc no.

付款金额 Payment amount

申请信用卡 Credit card application

美元, 人民币双币种卡 USD, RMB dual currency card

称谓 Title

姓名拼音 Name(Pingyin)

出生日期 Date of Birth

证件类别 I.D. Type

证件号码 I.D. NO.

国籍 Nationality

婚姻状况 Marital Status

教育状况 Education

住宅性质 Resident Type

住宅地址 Address

居住年限 Period of Resident

住宅邮编 Zip Code

住宅电话 Resident Phone

区号 Region

电话号码 Phone no.

分机号 ext

手机号码 Mobile Phone

电子邮箱 Email

供养人数 House hold

父亲姓名 Father's name

母亲姓名 Mother’s name

公司名称 Company name

公司地址 Company add.

公司邮编 Company Zip Code

公司电话 Company phone

行业性质 Industry

经济类型 Organization

职位 Position

现职年限 Years employed

现职固定月收入 Monthly Salary

年收入总额 Year Income

储蓄账户 saving account

个人资产信息 Personal asset data

账单缴付 Bill Payment

缴费地区 payment region

缴费类型 payment type

缴费日期 payment Date

缴费详细信息 payment detail

截止日期 Due Date

交费日期 Transfer Date

机主姓名 owner name

手机正常话费 basic fee

信息费 Information fee

交费总额 Total amount

缴费账号 Payment acc. No.

财经资讯 Financial Information

浏览金融信息 browse financial information

金融信息设置 financial information setting

个人设定 Personal Setting

账户维护 Account maintenance

会话超时设置 Session timed setting

更新个人资料 Update personal data

更改密码 Change password

个性化session超时时间 Customizing session inactivity time limit

超时时间 Limit

原密码 original password

网上客服 Customer services

安全电子邮件 security email

收件箱 Inbox

发邮件 Send mail

发件箱 Outbox

标题 subject

发信人 sender

接收日期 receive date

删除 delete

邮件详细内容 mail content

发送日期 send date

网上挂失 online Suspend account

账户挂失 Suspend account

挂失多个账户 Suspend multiple accounts

退出 Logout

账户余额 Account balance

结息 Interest Settlement

批量代付业务资金集中过渡户

Batch payment business fund centralized transfer account




中国银行 Bank of China

Banque de Chine

中国工商银行Industrial and Commercial Bank of China

Banque industrielle et commerciale de Chine

中国建设银行 China Construction Bank

Banque de construction de Chine




建设银行的流水清单




个人活期一本通帐户明细 Personal current account detail list

打印柜员号printed teller sequence number

打印时间 print time

账号 account number

客户名称 account name

币别 currency

钞汇鉴别 cash remittance identification

起始日期 start date

终止日期 termination date / expirty date

交易日期 trade /transaction date

摘要 abstract

交易金额transaction amount

账号余额 account balance

对方账号 reciprocal account number

对方帐户名称 reciprocal account name

操作员号 operator number

自述摘要 autobiographical / self-disclosure abstratct

现金存入 cash deposit

结息 interest settlement

现金支取 cash withdraw




中国银行的流水清单




RBS流水查询 RBS Transaction inquiry

终端 terminal

柜员 teller

交易码 transaction code

工作站 workstation

页数 pagination / paginal number / page number

起息日 value date

端末机terminal machine

柜员交易码借贷 teller transaction code borrowing and loan / debit and credit

主管 chief manager / executive




租金及电费 Rent and electric charge

报销 Reimbursement

手续费 Commission

备用金 Reserve fund

设计费 Design fee

企业网银结算费 Settlement cost for enterprise online banking

银税扣款 Deduction of tax from bank account

物业费 Property fee

往来款 Current account

转帐存入 Transfer deposit

交换支取 Exchange withdrawal

贷款 Loan

社保缴费 Payment for social insurance

结息 Settlement of interest

支付结算 Gross settlement

转帐支取 Transfer withdrawal

差旅费 Travelling expense

劳务费 Service fee

单位短信服务费 Enterprise SMS charge

对公帐户维护费 Management fee for corporate account

划款 Transfer

工程设计费 Engineering design fee

单位短信 Enterprise SMS charge

承上月余额 Balance brought down

转账收入 Transfer Income

汇兑支出 Exchange Expenditure

转账 Transfer

汇兑收入 Exchange Income

收费 Charge

本页余额 Balance of this page

转账支出 Transfer Expenditure

往来 Current Account

网上缴税 Online Tax Payment

境内外币 Domestic foreign currency

国际汇款 International remittance

收费 Charge


以上就是银行对账单翻译注意事项和词汇的全部内容有关银行对账单翻译流程和翻译价格,可咨询全球博译翻译部 010-80757526 或 直接点击下方的“立即咨询”联系在线客服。