全球博译韶关翻译公司拥有强大的资深翻译团队,译员全部持有国家人事部翻译资格考试的二级和三级笔译资格证;采用ISO国际标准和翻译行业领先流程管理和质量监控体系;秉承“全球博译,永无止境”,为客户提供最佳的行业解决方案,满足客户的翻译需求。
全球博译韶关翻译公司可提供英语、日语、韩语、德语、法语、西班牙语、俄语等100多个语种的翻译服务,包括笔译服务、陪同口译、同声传译、证件翻译、网站翻译等,覆盖金融财经、建筑工程、机械制造、医学医疗、法律、影视字幕等领域。我公司积累了大量文件翻译经验,涉及说明书、手册、财报、网站、期刊、公文、制度、标准、证明、合同、标书等各种类型,拥有一支优秀的专职翻译团队,具备深厚的语言功底和专业背景。我们会根据不同的文件类型和用途,为客户提供更为准确、细致的服务。

韶关翻译公司服务项目
1、韶关翻译公司笔译翻译
2、韶关翻译公司证件翻译
3、韶关翻译公司口译翻译
4、韶关翻译公司网站翻译
韶关翻译公司翻译语种
英语翻译、德语翻译、俄语翻译、日语翻译、韩语翻译、法语翻译、西班牙语翻译、意大利语翻译、阿拉伯语翻译、葡萄牙语翻译等翻译服务。
韶关翻译公司翻译领域
金融财经翻译、建筑工程翻译、石油化工翻译、机械制造翻译、医学医疗翻译、法律翻译、影视字幕翻译等翻译领域。
翻译园地-"以后"用英语怎么说
after, afterwards, later
(1) ①after与before, until, as soon as, when(在某些情况下)和if(在某些情况下) 一样,引导的句子中不能用将来时,而用现在时表示将来的意义。
I'll phone you (up) after I arrive/have arrived.
我到了之后就给你打电话。
②after通常不作副词用,而代之以afterwards, (and) then, and after that。
I'm going to do my homework first; afterwards/and then, I'm going to do some washing. 我打算先做作业,然后洗衣服。
(2) ①afterwards(美式英语中亦用作afterward),意思是“后来,在这/那以后”,用作副副词,不能用作连接词。
He said to me afterwards, “Thank you for coming.”
后来他对我说:“感谢你的到来。”
I'd rather you knew that now, than afterwards.
我宁愿你现在就知道那件事,而不是在这以后。
②afterwards有时指以后的整个时间。
They lived happily together ever afterwards.
以后他们一直幸福地生活在一起。
③afterwards 可与另一个表示时间的词或短语连用。
And two days afterwards (later) he left his home for the United States.
两天之后,他离家去了美国。
I went to send the fax immediately afterwards.
之后我马上去发了传真。
(3) later常指具体的时间之后,往往以过去的(有时是现在的) 时间或事件为基准。
I'll call on you a few days later. 几天后我将拜访您。
I saw him on Monday and he left for Japan two days after. (较常用later)
我是星期一见到他的,两天之后他动身去了日本。
以上就是对全球博译韶关翻译公司的介绍。有关具体的翻译流程和翻译价格,可咨询全球博译翻译部 010-80757526 或 直接点击下方的“立即咨询”联系在线客服。